Примеры употребления "май месяц" в русском

<>
31 май - 2 июнь 2019, город Родос, Греция 31 травень - 2 червня 2019, місто Родос, Греція
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Май 1920 - Охранная служба на Сиваше. Травень 1920 - охоронна служба на Сиваші.
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Экскурсия в Карловы Вары - май 2013 46 Екскурсія в Карлові Вари - травень 2013 46
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Опубликовано Февраль 14, 2019 Май 21, 2019 Автор admin Опубліковано Лютий 14, 2019 Травень 21, 2019 Автор admin
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
Лирич. поэма "Май" (1889) воспевает природу. Лірична поема "Травень" (1889) оспівує природу.
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
С сентября по май - глубокая межень. З вересня по травень - глибока межень.
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Главная "Одежда" Май 2014 Hoodie Giveaway Головна "одяг" Травень 2014 Hoodie Giveaway
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Май 5, 2017 DOAF Оставить комментарий Травень 5, 2017 DOAF Залишити коментар
AXN через месяц оставит Sky Deutschland AXN через місяць залишить Sky Deutschland
Май начнется с длинных выходных. Травня почнеться з довгих вихідних.
Ashley Richards 1 месяц назад Ashley Richards 1 місяць тому
Май жестокий с белыми ночами!.. Травня жорстокий з білими ночами!..
заданный месяц - выбирается по календарю; заданий місяць - вибирається за календарем;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!