Примеры употребления "любопытства" в русском

<>
Из любопытства я ее взял. З цікавості я її занотував.
Мне скучно пробовать просто из любопытства. Мені нудно пробувати лише з цікавості.
Автопортрет Любопытства сделанный с навигационной камеры. Автопортрет Цікавості зроблений з навігаційної камери.
Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство. Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість.
Но чем вызвано такое любопытство? У чому причина такої цікавості?
Любопытство вызывают миниатюры Александра Пивовара. Інтерес викликають мініатюри Олександра Пивовара.
Любопытство мое сильно было возбуждено. Цікавість моє сильно було порушено.
Марс: Любопытство обнаружило органический материал Марс: цікавість знайшла органічний матеріал
Любопытство не случайно дано человеку. Цікавість не випадково дана людині.
Любопытство Смотрит в сторону от Солнца Цікавість Дивиться в сторону від Сонця
И пробудило любопытство: исключение или правило? І пробудило цікавість: виключення або правило?
возможность играть и реализовывать свое любопытство; можливість грати і реалізовувати свою цікавість;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!