Примеры употребления "любовью" в русском с переводом "любові"

<>
На алтаре любви - исторические памятники На вівтарі любові - історичні пам'ятки
Аркадий объясняется Кате в любви. Аркадій пояснюється Каті в любові.
Алексей Захарчук наделен талантом любви. Олексій Захарчук наділений талантом любові.
Праздник любви - это Рождество Христово. Свято любові - це Різдво Христове.
Его любви готовя тайный дар, Його любові готуючи таємний дар,
Центр гармоничного развития "Формула любви" Центр гармонійного розвитку "Формула любові"
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
Герцогиня Любви Умм Аль Кувейн Герцогиня любові Умм Аль Кувейн
Ты видишь след любви несчастной, Ти бачиш слід любові нещасної,
Экскурсия "Вильнюс - на крыльях любви" Екскурсія "Вільнюс - на крилах любові"
1997 - "Хиппиниада, или Материк любви" 1997 - "Хіппініада, або Материк любові"
Слава Могутин "Во Имя Любви" Слава Могутін "В Ім'я Любові"
Афродита - богиня любви и красоты. Афродіта - богиня любові і краси.
Слоган акции - "Прикосновение Любви вживую". Слоган акції - "Дотик Любові наживо".
Любви и чести верен будь. Любові і честі вірний будь.
Любви таинственной и шалости младой. Любові таємничої і пустощі младой.
Он пел любовь, любви послушный, Він співав любов, любові слухняний,
"Лики и маски однополой любви". Кон "Обличчя та маски одностатевої любові.
В сердца вливают жар любви; У серця вливають жар любові;
Настоящий христианин известен качеством любви. Справжній християнин відомий якістю любові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!