Примеры употребления "любовное" в русском

<>
Отличным решение будет любовное письмо. Відмінним рішення буде любовний лист.
Основное настроение раги - любовное разочарование. Основний настрій раги - любовне розчарування.
"Любовное настроение" Вонга Кар-Вая (2000); "Любовний настрій" (2000) Вонга Карвая;
В центре истории - любовный треугольник. У центрі історії знаходиться любовний трикутник.
Первые литературные опыты - любовные вирши. Перші літературні досліди - любовні вірші.
Одесские адресаты любовной лирики Пушкина. Одеські адресати любовної лірики Пушкіна.
Имеет любовную интрижку с Беатрикс. Має любовну інтрижку з Беатрікс.
Изображение любовных взаимоотношений в эссе Дж. Зображення любовних взаємин в ессе Дж.
Записи с меткой "любовная зависимость" Записи по Метке "любовна залежність"
Что способствует угасанию "любовного пыла"? Що сприяє згасанню "любовного запалу"?
в любовной лирике появилась сюжетность. в любовній ліриці з'явилася сюжетність.
Считает её главной любовной соперницей Хирото. Вважає її головною любовною суперницею Хірото.
Между музыкантами разыгрывается любовный треугольник. Між музикантами розігрується любовний трикутник.
Между ними начинаются любовные отношения. Між ними починаються любовні відносини...
Как справиться с любовной зависимостью? Як впоратися з любовної залежністю?
Каждый вспоминает свою предыдущую любовную историю. Кожен згадує свою попередню любовну історію.
Стейнгерде посвящено большинство любовных песен Кормака. Стейнгерд присвячено більшість любовних пісень Кормака.
Подражая Некрасову, или Любовная песнь Иванова наслідуючи Некрасову, або Любовна пісня Іванова
Поскольку предметное поле "Любовного борения во сне"... Оскільки предметне поле "Любовного боріння уві сні"...
В лодке, да еще в любовной В лодці, та ще в любовній
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!