Примеры употребления "лодкой" в русском с переводом "човні"

<>
Фиджи: круиз на подводной лодке Фіджі: круїз на підводному човні
Охотник находился на надувной лодке. Мисливець перебував на надувному човні.
Гитлер бежал на подводной лодке? Гітлер втік на підводному човні?
Гуляя в лодке в воскресенье, Гуляючи в човні в неділю,
довольно официантка на роскошной лодке досить офіціантка на розкішній човні
Поправили отображение гребли на лодке Поправили відображення веслування на човні
Собака спасает щенка на лодке Собака рятує цуценя на човні
Игра Побег номер в лодке Гра Втеча номер в човні
Новая система управления лодке забавная игра Нова система управління човні кумедна гра
На каждой лодке - по 24 БРПЛ. На кожному човні - по 24 БРПЧ.
Обратно в Аксай возвращались на лодке. Назад в Аксай поверталися на човні.
Ни в лодке, ни в телеге... Ні в човні, ні в возі...
Баркарола - песня на воде, в лодке. Баркарола - пісня на воді, в човні.
J15 Четыре молодые лесбиянки на лодке J15 Чотири молоді лесбіянки на човні
Так, сказка "Великанша в каменной лодке" (исл. Так, казка "Великанша в кам'яному човні" (исл.
(Конунг столкнулся с человеком в лодке) 45. (Конунг зіткнувся з людиною в човні) 45.
Фиджи: круиз на подводной лодке - Onlinetickets.world Фіджі: круїз на підводному човні - Onlinetickets.world
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!