Примеры употребления "лицевой указатель" в русском

<>
Наложение лицевой дуги, обсуждение целесообразности; Накладання лицьової дуги, обговорення доцільності;
Алфавитно-предметный указатель / Под ред. О.М. Козырь, А.Л. Алфавітно-предметний покажчик / За ред. О.М. Козир, А.Л.
в лицевой части располагается 5-мегапиксельная камера. в лицьовій частині розташовується 5-мегапіксельна камера.
Поиск по разделу сайта Алфавитный указатель Пошук по розділу сайта Алфавітний покажчик
лицевой счет и карточка депонента; особовий рахунок та картка депонента;
Текст, комментарии, алфавитно-предметный указатель. Текст, коментарі, алфавітно-предметний покажчик.
С лицевой стороны вверху - дата "1919". З лицьового боку вгорі - дата "1919".
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Длина лицевой планки: 235 мм Довжина лицьової планки: 235 мм
CS - указатель на кодовый сегмент. CS - покажчик на кодовий сегмент.
Сложите сшитые треугольники лицевой стороной вовнутрь. Складіть зшиті трикутники лицьовою стороною всередину.
Индекс - это указатель названий, обозначений. Індекс - це покажчик назв, позначень.
Обратная сторона штандарта тождественна лицевой. Зворотна сторона штандарта тотожна лицьовій.
Алфавитно-предметный указатель за 2017 год. Алфавітно-предметний покажчик за 2017 рік.
Его оборотная сторона - это зеркальное отражение лицевой стороны. Зворотна сторона прапора є дзеркальним відображенням його лицьової сторони.
возвращает указатель на начало области памяти; повертає покажчик на початок області пам'яті;
Дальше вяжем лицевой гладью полосы. Далі в'яжемо лицьовою гладдю смуги.
Часть вторая: Тексты, комментарии, алфавитно-предметный указатель. Частина друга: Тексти, коментарі, алфавітно-предметний покажчик.
Зачистка и шабровка лицевой поверхности печей. Зачищання та шабрування лицьової поверхні печей.
В конце имеется именной указатель. В кінці подано іменний покажчик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!