Примеры употребления "лицах" в русском

<>
Информация, предоставленная добровольно о третьих лицах: Інформація, надана добровільно про третіх осіб:
Напряжение читалось на их лицах. Полегшення читається на їхніх обличчях.
Города Украины в улицах и лицах. Міста України у вулицях і особах.
4) обеспечение конфиденциальности сведений о защищаемых лицах; 4) забезпечення конфіденційності відомостей про захищаються осіб;
Но энтузиазма на лицах людей нет. Але ентузіазму на обличчях людей немає.
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2009 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2009
На лицах дерзость, в сердце страх. На обличчях зухвалість, в серці страх.
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2012 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2012
Маски на лицах всех персонажей-людей. Маски на обличчях усіх персонажів-людей.
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.04.2012 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.04.2012
Мы заслужили улыбки на их лицах! Ми заслужили посмішки на їхніх обличчях!
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.01.2012 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.01.2012
Негры с гримасами на лицах "[4]. Негри з гримасами на обличчях "[2].
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2010 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2010
"Злоумышленников было двое, на лицах - балаклавы. "Зловмисників було двоє, на обличчях - балаклави.
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2014 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2014
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.04.2011 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.04.2011
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2017 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2017
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.10.2013 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.10.2013
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.01.2016 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.01.2016
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!