Примеры употребления "литов" в русском с переводом "літ"

<>
Лит.: Остромирово евангелие, СПБ, 1883; Літ.: Остромирове Євангеліє, СПБ, 1883;
Лит.: Славная дочь белорусского народа. Літ.: Славна дочка білоруського народу.
Лот № 2: Нежилое здание (Лит. Лот № 2 - Нежиле приміщення (Літ.
Лит.: Политическая каторга и ссылка. Літ.: Політична каторга і заслання.
В романе "Цвета хамелеона" (лит. У романі "Кольори хамелеона" (літ.
Лит.: Русские советские писатели-прозаики. Літ.: Російські радянські письменники-прозаїки.
Лит.: Памяти Юлия Михайловича Шокальского. Літ.: Пам'яті Юлія Михайловича Шокальського.
Лит.: Памяти Михаила Михайловича Зайцева. Літ.: Пам'яті Михайла Михайловича Зайцева.
Нежилое помещение первого этажа № 101 лит. Нежитлове приміщення першого поверху № 101 літ.
Собор святых Петра и Павла (лит. Собор святих Петра і Павла (літ.
Национальной валютой Литвы есть лит (Lt). Національною валютою Литви є літ (Lt).
Лит.: Высший подъем революции 1905-1907. Літ.: Вищий підйом революції 1905-1907.
Лит.: Нелинейная квантовая теория поля, Сб. Літ.: Нелінійна квантова теорія поля, Сб.
Lietuva), официальное название Литовская Республика (лит. Lietuva), офіційна назва Литовська Республіка (літ.
"А-6") и здание склада (лит. "А-6") та будівля складу (літ.
Лит.: Метеорная радиосвязь на ультракоротких волнах. Літ.: Метеорний радіозв'язок на ультракоротких хвилях.
планировочное и конструктивное решение здания лит. планувальне та конструктивне вирішення будівлі літ.
Лит.: Из истории Шекинского ханства, Баку, 1958. Літ.: З історії Шекинського ханства, Баку, 1958.
Лит.: Международное совещание коммунистических и рабочих партий. Літ.; Міжнародна Нарада комуністичних і робітничих партій.
Лит.: Черток Б. Е. Ракеты и люди. Літ.: Черток Б. Е. Ракеты и люди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!