Примеры употребления "линию" в русском с переводом "лінії"

<>
Сильный ветер оборвал линию электропередач. Сильний вітер обірвав лінії електропередач.
координат кривую безразличия и бюджетную линию. Побудова кривих байдужості і бюджетної лінії.
BFL - Линии розлива бутылок (1) BFL - лінії розливу пляшок (1)
Линии черепа и морды параллельны. Лінії черепа і морди паралельні.
Маринованные Растительное машинной обработки линии Мариновані Рослинна машинної обробки лінії
Линия для линии сопротивления Ом Лінія для лінії опору Ом
ст. на линии Мурманск - Кандалакша. ст. на лінії Мурманськ - Кандалакша.
Бикини (по линии трусиков) (женское) Бікіні (по лінії трусиків) (жіноче)
Дискуссия о превосходстве прямой линии. Дискусія про перевагу прямої лінії.
Линии для изготовления полиэтиленовых пакетов Лінії для виготовлення поліетиленових пакетів
ветки от линии Ачинск - Абакан.... гілки від лінії Ачинськ - Абакан.
станция на линии Валга - Рига. станція на лінії Валга - Рига.
Tags: вода, линии, водопроводчик, труба Tags: вода, лінії, водопровідник, труба
Секретность обеспечивалась по линии КГБ. Секретність забезпечувалася по лінії КДБ.
Линии по производству гофрированного картона Лінії з виробництва гофрованого картону
Технологические линии для производства - ультрасовременные. Технологічні лінії для виробництва - ультрасучасні.
Общая протяженность троллейбусной линии - 86км. Загальна протяжність тролейбусної лінії - 86км.
Таиланд: телефоны горячей линии изменятся Таїланд: телефони гарячої лінії зміняться
свыше 300 ГГц - квазиоптические линии. понад 300 ГГц - квазіоптичні лінії.
Следующая станция на линии - "Сараджишвили". Наступна станція на лінії - "Сараджішвілі".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!