Примеры употребления "лидерам" в русском с переводом "лідери"

<>
Лидеры ехали в плотной группе. Лідери їхали в щільній групі.
Лидеры времен трансформации КМЭФ 2019 Лідери часів трансформації КМЕФ 2019
Здесь бесспорные лидеры также англичане. Тут безперечні лідери також англійці.
Роль священников выполняли светские лидеры. Роль священиків виконували світські лідери.
Лидеры эсеров, программы, тактика борьбы. Лідери есерів, програми, тактика боротьби.
Наши Клиенты - Лидеры своих ниш Наші Клієнти - Лідери своїх ніш
Викторина памяти французской революции - лидеры Вікторина пам'яті французької революції - лідери
Лидеры конференций - "Торонто" и "Клипперс". Лідери конференцій - "Торонто" і "Кліпперс".
Политические лидеры персонифицируют собой власть. Політичні лідери персоніфікують собою владу.
Лидеры государств-участников Парижской конференции Лідери держав-учасниць Паризької конференції
Поздравления Обаме направили мировые лидеры. Привітання Обамі надіслали світові лідери.
отличник учебы, лидер общественной детской организации. відмінники навчання, лідери громадської дитячої організації.
Оба лидера исповедуют идеологию экономического прагматизма. Обидва лідери сповідують ідеологію економічного прагматизму.
Все лидеры группировок объединились вокруг Лагу. Всі лідери угруповань об'єдналися навколо Лагу.
Лидеры получили приказ сниматься с якорей. Лідери отримали наказ зніматися з якорів.
Лидеры стран-союзников подтвердили это вчера. Лідери країн-союзників підтвердили це вчора.
Когда лидеры объединяются, дети побеждают рак. Коли лідери об'єднуються, діти перемагають рак.
Лидеры в сфере реструктуризаций 2012-2015 Лідери у сфері реструктуризацій 2012-2015
Лидеры также рассмотрят дальнейшие перспективы сотрудничества. Лідери також розглянуть подальші перспективи співпраці.
Лидеры слушают гораздо больше, чем говорить. Лідери слухають набагато більше, ніж говорити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!