Примеры употребления "лет" в русском

<>
Борт эксплуатируется уже 18,6 лет. Борт експлуатується вже 18,6 року.
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
В плодоношение вступает в шесть лет. В плодоношення вступає на 6 рік.
Шестьдесят лет под грифом "секретно" 72 роки під грифом "Секретно"
Он много лет страдал от сердечной недостаточности. Останніми роками він страждав через серцеву недостатність.
День Рождения Валерии (5 лет) День Народження Валерії (5 років)
"Сегодня Олегу Сенцову исполняется 40 лет. "Олегу Сенцову сьогодні виповнюється 41 рік.
С юношеских лет много путешествовал. У молоді роки багато подорожувала.
Окупаемость 5 лет 5 месяцев Окупність 5 років 5 місяців
Пять лет работала старшей пионервожатой. Два роки працювала старшою піонервожатою.
Евгения, 49 лет, г. Хабаровск Євгенія, 49 років, м Хабаровськ
Банковским делом занимается более 43 лет. Банківською діяльністю займається понад 43 роки.
Озеру более 20 миллионов лет; Озера більше 20 мільйонів років;
Врач-нейрохирург 20 лет медицинского стажа Лікар-нейрохірург 22 роки медичного стажу
Обоим супругам около сорока лет. Обом чоловікам близько 40 років.
Со студенческих лет увлекался проблемами марксизма. У студентські роки дуже захоплювався марксизмом.
Стаж врачебной практики: 20 лет. Стаж лікарської практики: 20 років.
Миссия IBEX продлится около двух лет. Місія IBEX триватиме приблизно два роки.
Киту Флинту было 49 лет. Кіту Флінту було 49 років.
Девять лет греки безуспешно осаждали Трою. Довгі роки греки безуспішно осаджували Трою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!