Примеры употребления "легок" в русском с переводом "легкого"

<>
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
сердечно-сосудистые нарушения легкого генеза. серцево-судинні порушення легкого генезу.
Ролики для легкого перемещения беговой. Ролики для легкого переміщення бігової.
Варите до легкого загущения, остудите. Варіть до легкого згущене, остудіть.
"Мы начинаем отвод легкого вооружения. "Ми розпочинаємо відведення легкого озброєння.
На подвесках из легкого золота На підвісках з легкого золота
Колеса хороши для легкого движения. Колеса добре для легкого руху.
Карабин - аналог легкого карабина m1. Карабін - аналог легкого карабіна М1.
NetworkManager для лёгкой настройки сети. NetworkManager для легкого налаштування мережі.
Изготовлена из легкого хлопкового трикотажного полотна. Виготовлена з легкого бавовняного трикотажного полотна.
Модернизация легкого фронтового истребителя МиГ-29 Модернізація легкого фронтового винищувача МіГ-29
Моделирование требует лёгкого обхода всех структур. Моделювання вимагає легкого обходу всіх структур.
Легкого счастливого пути Вам, дорогие выпускники! Легкого щасливого шляху Вам, дорогі випускники!
Легкого тела спиннинга управления воздушного потока Легкого тіла спінінга управління повітряного потоку
создание компактного и лёгкого ядерного реактора; створення компактного і легкого ядерного реактора;
Желаем Вам чудесного и легкого дня! Бажаємо Вам чудового і легкого дня!
индивидуальный пошив верхней и легкой одежды; індивідуальний пошив верхнього та легкого одягу;
Керамзитобетон является довольно распространенным видом легкого бетона. Керамзитобетон - це найпоширеніший вид легкого бетону.
1 / 2 стакана (120 мл) легкого куриного бульона 1 / 2 склянки (120 мл) легкого курячого бульйону
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!