Примеры употребления "легкими" в русском с переводом "легкі"

<>
Внутри легкая металлическая винтовая лестница. Усередині легкі металеві гвинтові сходи.
Они всегда легки на подъем. Ми завжди легкі на підйом.
Движения делать легкие и плавные. Рухи робити легкі і плавні.
Легкие для проглатывания маленькие капсулы Легкі для проковтування маленькі капсули
Легкие травмы можно полностью излечить. Легкі травми можна цілком вилікувати.
Легкие ранения получили три израильтянина. Легкі поранення отримали троє ізраїльтян.
Легкие шаги к энергоэффективному быту Легкі кроки до енергоефективного побуту
Один человек получил лёгкие ушибы. Одна людина отримала легкі забиття.
Дает достаточно элегантные, легкие вина. Дає достатньо елегантні, легкі вина.
Он изучал легкие выбросы квазаров. Він вивчав легкі викиди квазарів.
Проводятся лёгкие действия эротического направления. Проводяться легкі дії еротичного спрямування.
легкие закуски, салаты, восточные сладости легкі закуски, салати, східні солодощі
Легкие колесные диски графитового цвета Легкі колісні диски графітового кольору
Также чувствуются лёгкие ноты ликёра. Також відчуваються легкі ноти лікеру.
Программа для ног Легкие ножки Програма для ніг Легкі ніжки
Все элементы портативные и легкие. Всі елементи портативні та легкі.
легкие в обслуживании и уходе. легкі в обслуговуванні та догляді.
Легкие крейсера типа "Капитани Романи" Легкі крейсери типу "Капітані Романі"
Балетки - удобные, практичные, очень легкие. Балетки - зручні, практичні, надзвичайно легкі.
Легкие массирующие движения помогут отвлечься. Легкі масажні рухи допоможуть відволіктися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!