Примеры употребления "кусочком" в русском с переводом "шматочками"

<>
зеленый сладкий перец, нарезанный кусочками зелений солодкий перець, нарізаний шматочками
С целыми кусочками куриного филе. З цілими шматочками курячого філе.
Отварите картофель, очистите, нарежьте кусочками. Відваріть картоплю, очистіть, наріжте шматочками.
Тунец кусочками в масле, 185г Тунець шматочками в маслі, 185г
Чай с кусочками мяса называют "чорба". Чай з шматочками м'яса називають "чорба".
Грибы промыть, почистить и нарезать кусочками. гриби промити, почистити і нарізати шматочками.
Рыбное филе промойте и нарежьте кусочками. Рибне філе промийте і наріжте шматочками.
Мясо промыть и порезать некрупными кусочками. М'ясо промити і порізати невеликими шматочками.
Украсьте коктейль кусочками банана и ананаса. Прикрасьте коктейль шматочками банану і ананасу.
Поставляется в рулонах или нарезанные кусочками. Поставляється в рулонах або нарізані шматочками.
Готовое филе остудить и нарезать небольшими кусочками. Готове сало охолодити й нарізати невеликими шматочками.
Консервированные помидоры кусочками ТМ "Чигирин" 500 г Консервовані помідори шматочками ТМ "Чигирин" 500 г
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!