Примеры употребления "курсируют" в русском

<>
Между терминалами курсируют платные автобусы. Між терміналами курсують платні автобуси.
На это время трамваи курсируют следующим образом: У цей час трамваї курсуватимуть наступним чином:
Постоянно курсируют рейсовые автобусы до Любляны. Постійно курсують рейсові автобуси до Любляни.
По косе по расписанию курсируют автобусы. По косі за розкладом курсують автобуси.
Сегодня по озеру курсируют прогулочные лодки. Сьогодні по озеру курсують прогулянкові човни.
От них до подъемников курсируют автобусы. Від них до підйомників курсують автобуси.
Кроме того, курсируют они крайне нерегулярно. Крім того, курсують вони вкрай нерегулярно.
Из Феодосии в Коктебель курсируют автобусы. З Феодосії в Коктебель курсують автобуси.
Сейчас через мост курсируют 28 рейсовых автобусов. Зараз через міст курсують 28 рейсових автобусів.
Поезда курсируют с интервалом в 10 минут. Поїзди курсують з інтервалом у 10 хвилин.
Между крупнейшими городами курсируют поезда-экспрессы Intercity. Між найбільшими містами курсують поїзди-експреси Intercity.
Поезда в Россию курсируют по графику, - "Укрзализныця" Поїзди до Росії курсують згідно з графіком - "Укрзалізниця"
Между кампусами курсирует бесплатный автобус. Між кампусами курсують безкоштовні автобуси.
В городе курсирует 8 трамвайных маршрутов. В місті курсує 8 трамвайних маршрутів.
Экспресс будет курсировать 6 раз в неделю. Експрес буде курсувати 6 разів у тиждень.
Вагоны будут курсировать на международных направлениях. Такі вагони курсуватимуть на міжнародних напрямках.
Узкоколейкой также курсировал пассажирский поезд. Залізницею теж курсував пасажирський поїзд.
"Тимирязевская" курсировало около 200 автобусов. "Тимірязєвська" курсувало близько 200 автобусів.
Они курсировали на на 24 троллейбусных маршрутах. Вони курсували на на 24 тролейбусних маршрутах.
Внутри самого пригорода курсирует скоростной трамвай. Усередині самого передмістя курсує швидкісний трамвай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!