Примеры употребления "купленного" в русском с переводом "купить"

<>
Скажите, кто меж вами купит Скажіть, хто між вами купить
Заказ Купить "Правовое регулирование наследования" Заказ Купить "Правове регулювання спадкоємства"
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
Заказ Купить "Римская рабовладельческая республика" Заказ Купить "Римська рабовласницька держава"
Заказ Купить "Контрольная по бухучету" Заказ Купить "Контрольна з бухобліку"
Заказ Купить "Внешняя политика украини" Заказ Купить "Зовнішня политика України"
Заказ Купить "Спецификация культурологического знания" Заказ Купить "Структура культурологічного знання"
Известно, когда "МЮ" купит лидера "Шахтера" Відомо, коли "МЮ" купить лідера "Шахтаря"
Кипрская компания купит лисичанский завод "Пролетарий" Кіпрська компанія купить лисичанський завод "Пролетар"
Курьер быстро купит и привезёт вам. Кур'єр швидко купить і привезе вам.
ERU купит в Польше американский газ ERU купить в Польщі американський газ
Компания Евтушенкова купит финского производителя домов Компанія Євтушенкова купить фінського виробника будинків
Сама она вряд ли его купит. Сама вона навряд чи його купить.
Заказ Купить "Теоретические основы управленческого учёта" Заказ Купить "Теоретичні основи ефективного управління"
Заказ Купить "Информационная система в менеджменте" Заказ Купить "Інформаційні системи в менеджменті"
Заказ Купить "Размещение Продуктивных Сил Казахстана" Заказ Купить "Розміщення продуктивних сил України"
Заказ Купить "Понятие гражданских процессуальных правоотношений" Заказ Купить "Поняття цивільного процесуального права"
Купить книгу Новый англо-русский медицинский словарь. Купить книгу Новий англо-український медичний словник.
Заказ Купить "Ревизия и контроль нематериальных активов" Заказ Купить "Облік і аудит нематеріальних активів"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!