Примеры употребления "культурного" в русском с переводом "культурної"

<>
Европа ускорит темпы оцифровки культурного... Європа прискорить темпи оцифровки культурної...
"Способ фотосъемки объектов культурного наследства" "Спосіб фотозйомки об'єктів культурної спадщини"
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
GRANT UART - акт культурной дипломатии. GRANT UART - акт культурної дипломатії.
Екатеринбург: Банк культурной информации, 2003. Єкатеринбург: Банк культурної інформації, 2003.
Выделяют 3 вида культурной трансмиссии: Виокремлюють 3 види культурної трансмісії:
Глобализация и проблемы культурной идентичности. Глобалізація та проблеми культурної ідентифікації.
Достижения и издержки культурной революции. Досягнення і втрати культурної революції.
Гуманисты обращались к культурному наследию Гуманісти зверталися до культурної спадщини
Проблемы культурной коммуникации в музейной деятельности-. Проблеми культурної комунікації в музейній діяльності.
Подвергался гонениям в период культурной революции. Піддавався переслідуванням в період культурної революції.
культурной революции, и их форсированными темпами; культурної революції, та їх форсованими темпами;
Почему сказания относятся к нематериальному культурному наследию? Чому мова є носієм нематеріальної культурної спадщини?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!