Примеры употребления "кубком" в русском

<>
Тогда турнир также назывался "Кубком президента Узбекистана" (узб. Перша назва змагання - "Кубок президента Узбекистану" (узб.
Игроки "Марселя" с Кубком чемпионов. Гравці "Марселя" з Кубком чемпіонів.
Команда награждена Кубком и дипломом. Команда нагороджена кубком та дипломом.
Команда награждена кубком, а игроки медалями. Команда була нагороджена Кубком, гравці медалями.
"Мрия UFC" с Кубком Лиги Чемпионов "Мрія UFC" з Кубком Ліги Чемпіонов
Команда была награждена Почетной Грамотой и кубком. Команду було нагороджено Почесною грамотою і Кубком.
Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу
Кубок Украины: "Динамо" разгромило "Черноморец" Кубок України: "Дніпро" розгромив "Чорноморець"
Регламент этапа Кубка Европы (ENG) Регламент етапу Кубку Європи (ENG)
Финалист Кубка кубков 1990 года. Фіналіст кубка кубків 1990 року.
Лучшие игроки были отмечены кубками. Кращим гравцям були вручені кубки.
Победители награждаются кубками и призами. Переможці нагороджені кубками та призами.
Все четвертьфинальные пары Кубка Англии: Всі чвертьфінальні пари Кубка Англії:
детских педальных машинах на Кубок дитячих педальних машинах на Кубок
Обладатель Кубка Волгоградской области (2012). Володар Кубку Волгоградської області (2012).
Родригес - участник трёх Кубков Америки. Родрігес - учасник чотирьох Кубків Америки.
Их руководителям вручили переходящие кубки. Їх керівникам вручили перехідні кубки.
Помимо индивидуального зачета кубки разыгрывались и среди команд. Крім індивідуального заліку, кубками нагороджувались також команди.
Общий зачет Кубка мира-2016: Загальний залік Кубка світу-2016:
Кубок Украины по водному поло. Кубок України з водного поло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!