Примеры употребления "кто-то" в русском

<>
Переводы: все49 хтось49
Может, ей кто-то мешает? Чи може їй хтось заважав?
Кто-то крикнул: "Немцы лезут!" Хтось крикнув: "Німці!".
И кто-то в дымной глубине І хтось в димної глибині
Кто-то меня нарисовал © Yuriy Buriak Хтось мене намалював © Yuriy Buriak
Кто-то всю жизнь проработал лодочником. Хтось все життя пропрацював човнярем.
Кто-то скажет, что это мелочь. Хтось скаже: все те дрібниці.
Или неравное, если кто-то перегружен Або нерівне, якщо хтось перевантажений
Кто-то не выдерживал и уходил. Хтось не витримував і йшов.
Будь осторожен: кто-то играет тобой. Будь обережний: хтось грає тобою.
"Кто-то на лугу гладил травы"... "Хтось на лузі гладив трави"...
Но кто-то же выстрелил оттуда. Але хтось же вистрілив звідти.
Кто-то украл броню Железный паук! Хтось вкрав броню Залізний павук!
Не слышу: кто-то слабо возражает? Не чую: хтось слабо заперечує?
И мохнатый и рыжий кто-то І волохатий і рудий хтось
Кто-то тихо произносит его имя. Хтось тихо вимовляє його ім'я.
И "Quo vadis?" кто-то сказал, І "Quo Vadis?" хтось сказав,
Кто-то мечтает о новых знакомствах. Хтось мріє про нові знайомства.
"Кто-то скажет: технологии - это плохо. "Хтось скаже: технології - це погано.
Кто-то пытается замедлить Bitcoin Cash Хтось намагається уповільнити Bitcoin Cash
Тогда кто-то встал за столом Тоді хтось встав за столом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!