Примеры употребления "крыльями" в русском

<>
Деревянными крыльями по каспийской воде Дерев'яними крилами по каспійської воді
Кулон "Ловец Снов" с крыльями. Кулон "Ловець Снів" з крилами.
Эмблема (патч): Череп с крыльями. Емблема (патч): Череп з крилами.
Самцы издают крыльями свистящий звук. Самці видають крилами свистячий звук.
с передними и задними крыльями З передніми і задніми крилами
Как стать феей с крыльями Як стати феєю з крилами
Семафор же - это мачта с крыльями. Семафор ж - це щогла з крилами.
Венчает мемориал шар с двумя крыльями. Вінчає меморіал куля з двома крилами.
Удивительный лебедь вращается и машет крыльями. Дивовижний лебідь обертається і махає крилами.
3 Как стать феей с крыльями 3 Як стати феєю з крилами
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
крыло птицы, рыбы и комара; крило птаха, риби і комара;
Эмблемы "V12" на передних крыльях Емблеми "V12" на передніх крилах
Управляйте складным крылом SHIFT + F Керуйте складним крилом SHIFT + F
Цены на пластику крыльев носа Ціни на пластику крил носа
комфортабельный пресс-центр в отдельном крыле; комфортний прес-центр в окремому крилі;
Изготавливаем запчасти -> Бампер переднего крыла Виготовлення запчастин -> Бампер переднього крила
Более влиятельным являлось радикальное крыло. Більш впливовим було праве крило.
Пассажирские судна на подводных крыльях. Пасажирські судна на підводних крилах.
Фото выставка "Под крылом бабочки" Фото виставка "Під крилом метелика"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!