Примеры употребления "круто" в русском с переводом "круті"

<>
Эффектность триллеров усиливают крутые саундтреки. Ефектність трилерів підсилюють круті саундтреки.
Склоны крутые, дорога идёт серпантином. Схили круті, дорога йде серпантином.
Как сделать крутые vape намотки? Як зробити круті vape намотування?
Его берега крутые и изрезаны. Його береги круті і порізані.
игра Крутые девчонки - утром перепутать гра Круті дівчиська - вранці переплутати
Давайте делать крутые ивенты вместе! Давайте робити круті івенти разом!
Склоны крутые, расчленены глубокими ущельями. Схили круті, розчленовані глибокими ущелинами.
Крутые ребята были в Иловайске. Круті хлопці були в Іловайську.
Дарим крутые скидки на домены! Даруємо круті знижки на домени!
Привершинные склоны крутые, местами труднодоступные. Привершинні схили круті, місцями важкодоступні.
Берега кратерного озера очень крутые. Береги кратерного озера дуже круті.
Сюжет Фильма: Самые крутые девчонки возвращаются! За сюжетом: Самі круті дівчата повертаються!
Преобладают крутые склоны, деформированные давними оползнями. Переважають круті схили, деформовані давніми зсувами.
Горы и крутые горные кряжи поднимаются... Гори та круті гірські кряжі піднімаються...
если концы крутые, нужно ждать мороза; якщо кінці круті, потрібно чекати морозу;
Берега преимущественно крутые и обрывистые [1]. Береги переважно круті і обривисті [1].
крутые склоны на Титане не редкость. круті схили на Титані не рідкість.
1906 г. Галерея искусства "Крутые ступени" 1906 р. Галерея мистецтва "Круті сходи"
дарил крутые призы в беспроигрышной лотерее; дарував круті призи у безпрограшній лотереї;
Крутые дороги космоса - СССР, Центрнаучфильм, 1972.. Круті дороги космосу - СРСР, Центрнаучфильм, 1972.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!