Примеры употребления "крупным" в русском с переводом "найбільшого"

<>
Молодчики мешали работе крупнейшего комбината. Молодчики заважали роботі найбільшого комбінату.
Масса крупнейшего колокола превышала 3 тонны. Маса найбільшого дзвона перевищувала 3 тонни.
Название происходит от крупнейшего острова - Малаита. Назва походить від найбільшого острова - Малаїта.
Производится оценка крупнейшего месторождения меди - Песчанка. Проводиться оцінка найбільшого родовища міді - Піщанка.
Высота крупнейшего флагшток Акаба составляет 132 метра. Висота найбільшого флагштоку Акаба становить 132 метра.
Редизайн крупнейшего интернет-магазина футболок в Уанете. Редизайн найбільшого інтернет-магазину футболок в Уанеті.
Гусман Лоэра являлся лидером крупнейшего наркокартеля Синалоа. Гузман Лоера був лідером найбільшого наркокартелю Сіналоа.
Расположен у побережья крупного острова Земля Вильчека. Розташований біля узбережжя найбільшого острова Земля Вільчека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!