Примеры употребления "крупнейшим" в русском с переводом "найбільших"

<>
К крупнейшим и важнейшим достижениям бл. До найбільших і найважливіших здобутків бл.
Относится к крупнейшим талантам чешского футбола [1]. Належить до найбільших талантів чеського футболу [1].
Представители 6 крупнейших отрядов насекомых. Представники 6 найбільших рядів комах.
Внешняя экспансия крупнейших банков Франции. Зовнішня експансія найбільших банків Франції.
Зачислен в крупнейших эксцентриков года. Зарахований до найбільших ексцентриків року.
Одно из крупнейших озёр - Таймыр. Одне з найбільших озер - Таймир.
Один из крупнейших конкурентов Фаберже. Один з найбільших конкурентів Фаберже.
??????) - одна из крупнейших японских кэйрэцу. 住友グループ) - одна з найбільших японських кейрецу.
EWA - двигатель крупнейших страховых агрегаторов EWA - двигун найбільших страхових агрегаторів
Один из крупнейших представителей костумбризма. Один з найбільших представників костумбрізма.
Роспуск дзайбацу (Крупнейших промышленных корпораций) Розпуск дзайбацу (найбільших промислових корпорацій)
входим в десятку крупнейших предприятий входимо в десятку найбільших підприємств
Одна из крупнейших рус. пианисток. Одна з найбільших російських піаністок.
Один из крупнейших колледжей Оксфорда. Один з найбільших коледжів Оксфорда.
К этому он привлек крупнейших портретистов. До цього він залучив найбільших портретистів.
Люди "застряли" в крупнейших аэропортах мира. Люди "застрягли" у найбільших аеропортах світу.
Одна из крупнейших гостиничных корпораций (США) Одна з найбільших готельних корпорацій (США)
Бермуды - один из крупнейших мировых курортов. Бермуди - один з найбільших світових курортів.
один из крупнейших жуков фауны СССР. один з найбільших жуків фауни СРСР.
"Центрэнерго" - одна из крупнейших энергогенерирующих компаний. "Центренерго" - одна з найбільших енергогенеруючих компаній.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!