Примеры употребления "круглого" в русском

<>
Заседание "круглого стола" "Украина-Россия. "Круглий стіл" "Росія-Україна".
Видеозапись круглого стола по ссылке. Відеозапис круглого столу за посиланням.
Стас Петрив, модератор круглого стола. Стас Петрів - модератор круглого столу.
Переработка круглого леса / Производство / Ресурслес Переробка круглого лісу / Виробництво / Ресурсліс
На снимке: моменты "круглого стола". На фото: момент із "круглого столу"
Материалы Круглого стола будут изданы. Матеріали круглого столу будуть опубліковані.
Заготовка круглого леса продолжает снижаться. Заготівля круглого лісу продовжує знижуватися.
Репортаж по материалам круглого стола Репортаж за матеріалами круглого столу
Балочно-стрингерный полумонокок круглого сечения. Балочно-стрінгерний напівмонокок круглого перерізу.
Организатор круглого стола - компания "ЛІГА: Закон". Організатор круглого столу - компанія "ЛІГА: ЗАКОН".
Работа круглого стола получилась достаточно "живой". Засідання "круглого столу" пройшло досить жваво.
Программа круглого стола была очень насыщенной. Програма круглого столу була досить насиченою.
В комплекте концевая мера круглого сечения; У комплекті кінцева міра круглого перетину;
дороги пригодны в течение круглого года. Всі дороги придатні протягом круглого року.
Владимир Ильич сидит у круглого столика. Владимир Ілліч сидить біля круглого столика.
Фюзеляж герметичный, типа полумонокок, круглого сечения. Фюзеляж герметичний, круглого перерізу, типу напівмонокок.
Всем участникам "круглого стола" вручены сертификаты. Всі учасники "круглого столу" отримали сертифікати.
В рамках круглого стола запланирована презентация... Під час круглого столу буде представлено...
Крепится фланец с помощью круглого зажима ("хомута"). Кріпиться фланець за допомогою круглого затискача ("хомута").
В рамках круглого стола было приято решение: Під час круглого столу були ухвалені рішення:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!