Примеры употребления "кругами" в русском

<>
Тремя кругами раньше сошел и Аскари. Трьома колами раніше зійшов і Аскарі.
бойкотирование норм Манифеста дворянско-помещичьими кругами; бойкотування норм Маніфесту дворянсько-поміщицькими колами;
Плиты расположены концентрическими кругами в открытом поле. Плити розташовано концентричними колами серед відкритого поля.
Связь эскадронов смерти с правящими кругами отрицалась. Зв'язок ескадронів смерті з урядовими колами заперечувався.
Круг профессиональных вредностей постоянно изменяется. Коло професійних шкідливостей постійно змінюється.
Спиннинг серого круга показывает сообщение... Спінінг сірого кола показує повідомлення...
Композиционное решение - квадрат в круге. Композиційне рішення - квадрат в колі.
Обсуждение пошло по новому кругу. Дискусія пішла по новому колу.
Выражает интересы правых клерикальных кругов. Висловлює інтереси правих клерикальних кіл.
Территориально расположено за Полярным кругом. Територіально розташоване за Полярним колом.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Часто разбивается на первых кругах. Часто розбивається на перших колах.
Ситуация возвращается на круги своя. Ситуація повернулася на круги своя.
Круг шлифовальный 125 * 22,2 Круг шліфувальний 125 * 22,2
Где слушать песни Михаила Круга? Де слухати пісні Михайла Круга?
Сблизился с кругом журнала "Аполлон". Зближувався з колами журналу "Аполлон".
Использования векторного рисунка цветок с кругов Використання векторного малюнка квітка з кол
Всё ходит по цепи кругом; Все ходить по ланцюгу навколо;
Предназначается карта для широкого круга пользователей. Призначається карта для широкого загалу користувачів.
Адресована широкому кругу любителей искусства. Адресується широким колам шанувальників мистецтва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!