Примеры употребления "крепкими" в русском с переводом "міцний"

<>
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
Крепкий орешек (Die Hard, 1988); Міцний горішок (Die Hard, 1988);
Чай Три слона Крепкий черн. Чай Три слона Міцний чорн.
Национальный крепкий спиртной напиток - горилка. Національний міцний спиртний напій - горілка.
семья - крепкий и дружный коллектив; Сім'я - міцний і дружній колектив.
Корпус крепкий, чуть растянутого формата. Корпус міцний, ледве розтягнутого формату.
Тип конституции грубоватый, крепкий, брутальный. Тип конституції грубуватий, міцний, брутальний.
Голландский крепкий напиток называется Jenever. Голландський міцний напій називається Jenever.
Росомаха "и" Крепкий орешек 5 ". Росомаха "і" Міцний горішок 5 ".
Скелет крепкий, но не грубый. Скелет міцний, але не грубий.
Физически крепок, вынослив (занимаюсь спортом). Фізично міцний, витривалий (займаюся спортом).
Но князя крепок хладный сон, Але князя міцний хладний сон,
Поясница короткая, крепкая, мускулистая, слегка выпуклая. Поперек короткий, міцний, мускулистий, злегка опуклий.
Поясница: короткая, крепкая, как и спина. Поперек: короткий, міцний, як і спина.
На ком крепкий камень и крест. На кому міцний камінь і хрест.
Тип конституции крепкий, с элементами сырости. Тип конституції міцний, з елементами вогкості.
Крепкий, надежный, защищенный - X-treme DT68. Міцний, надійний, захищений - X-treme DT68.
"Валентин Константинович был очень крепкий человек. "Валентин Костянтинович був дуже міцний чоловік.
Это энергичный, сильный и крепкий пес. Це енергійний, сильний і міцний пес.
"Крепкий орешек" - на День святого Валентина. "Міцний горішок" - на День святого Валентина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!