Примеры употребления "кредитному" в русском с переводом "кредитний"

<>
Кредитное бремя украинских компаний растет. Кредитний тягар українських компаній зростає.
(кредитный рейтинг uaBBB, прогноз "стабильный"). (кредитний рейтинг uaBBB, прогноз "стабільний").
Кредитный лимит и отсрочка платежа; Кредитний ліміт та відстрочка платежу;
процентный, кредитный и деловой риск; відсотковий, кредитний та діловий ризики;
Когда заемщику выгодно расторжение кредитного договора? Коли позичальник може розірвати кредитний договір?
Договор займа (кредитный) и договор факторинга. Договір позики (кредитний) і договір факторингу.
Кредитный рейтинг сохранен в Контрольном списке. Кредитний рейтинг збережено у Контрольному списку.
Уникальный кредитный калькулятор, разработанный Михайлом Колисныком. Унікальний кредитний калькулятор, розроблений Михайлом Колісником.
Кредитный рынок (или рынок ссудного капитала). Кредитний ринок (чи ринок позичкового капіталу).
Кредитный комплекс - каким он видится сегодня Кредитний комплекс - яким він бачиться сьогодні
Напомним, Fitch повысило кредитный рейтинг Украины. Нагадаємо, Fitch підвищило кредитний рейтинг України.
Существует также и межбанковский кредитный рынок. Існує також і міжбанківський кредитний ринок.
Кредитный лимит - до 3 среднемесячных зарплат. Кредитний ліміт - до 3 середньомісячних зарплат.
IBI-Rating повысило кредитный рейтинг Винницы IBI-Rating підвищило кредитний рейтинг Вінниці
Повышен кредитный рейтинг ООО фирмы "Каскад" Підвищений кредитний рейтинг ТОВ фірми "Каскад"
Agri: кредитный анализ и анализ рисков Agri: кредитний аналіз та аналіз ризиків
В случае положительного решения оформляется кредитное соглашение. У випадку позитивного рішення укладається кредитний договір.
IBI-Rating обновило кредитный рейтинг ПАО "Укрзализныця" IBI-Rating оновило кредитний рейтинг ПАТ "Укрзалізниця"
Краткосрочный кредитный рейтинг по национальной шкале uaK1 Короткостроковий кредитний рейтинг за національною шкалою uaK1
Кредитный лимит - до 100% от среднемесячной зарплаты. Кредитний ліміт - до 100% від середньомісячної зарплати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!