Примеры употребления "красоту" в русском с переводом "красу"

<>
лет дарим здоровье и красоту років даруємо здоров'я і красу
Только посмотри на эту красоту! Тільки погляньте на цю красу!
Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро. Лазуровий символізує красу, гідність, добро.
и печальную красоту человеческих страданий ". і сумну красу людських страждань ".
Но красоту её Боровиковский спас. Але красу її Боровиковський приберіг.
Этот дизайн татуировки повышает красоту. Цей дизайн татуювання покращує красу.
А настоящую красоту трудно спрятать. А справжню красу важко сховати.
придадут Вашей сауне природную красоту. додадуть Вашій сауні природну красу.
Эта технология позволяет "навести красоту". Ця технологія дозволяє "навести красу".
Женщина подчеркнет красоту внешнего облика. Жінка підкреслить красу зовнішнього вигляду.
Макияж должен подчеркивать природную красоту. Макіяж повинен підкреслювати природну красу.
Красоту России можно восхвалять бесконечно. Красу Росії можна вихваляти нескінченно.
эстетическую красоту и многое другое. естетичну красу і багато іншого.
Они символизируют бесконечность, красоту, невинность. Вони символізують нескінченність, красу, невинність.
Красивое декольте - как восстановить красоту? Красиве декольте - як відновити красу?
Ресницы влияют на красоту взгляда. Вії впливають на красу погляду.
1 + 1 - Верните мне красоту 1 + 1 - Поверніть мені красу
Увидела свою женственность и красоту. Побачила свою жіночність і красу.
Часто обозначает красоту, чистоту или ясность. Часто позначає красу, чистоту або ясність.
Бертран Рассел называл красоту математики суровой. Бертран Рассел називав красу математики суворою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!