Примеры употребления "красивейшую" в русском с переводом "красиво"

<>
Как красиво звучало "Моды Аннет". Як красиво звучало "Моди Аннет".
Как красиво завязать тонкий галстук? Як красиво зав'язати тонкий краватку?
Только представь, как это красиво! Тільки уявіть, як це красиво!
Красиво, уютно, профессионально и тепло. Красиво, затишно, професійно і тепло.
Красиво окрашенные фасады смотрятся великолепно Красиво забарвлені фасади виглядають чудово
УЕФА красиво поздравил легенду "Динамо" УЄФА красиво привітав легенду "Динамо"
Было очень здорово и красиво. Було дуже гарно і красиво.
Выглядит свежо, красиво и стильно. Виглядає по-новому, красиво і стильно.
Узкую кухню можно обставить красиво Вузьку кухню можна обставити красиво
Особенно красиво здесь на рассвете. Особливо красиво тут на світанку.
Красиво только то, что здорово Красиво тільки те, що здорово
1 Как красиво украсить салаты? 1 Як красиво прикрасити салати?
"Очень красиво, необычно, ярко, впечатляюще!!! "Дуже красиво, незвичайно, яскраво, вражаюче!!!
Это, приятно, красиво и свежо. Це, приємно, красиво і свіжо.
Так очень красиво, до мурашек. Так дуже красиво, до мурашок.
Как красиво преподнести подарок (атмосфера) Як красиво піднести подарунок (атмосфера)
Или хотите красиво признаться в любви? Чи хочете красиво освідчитися в коханні?
Красиво украшенная фото рамка может занять... Красиво прикрашена фото рамка може зайняти...
принцип функционализма: "что функционально, то красиво"; принцип функціоналізму: "що функціонально, то красиво";
Было сложно, утомительно, но невероятно красиво. Було складно, виснажливо, але неймовірно красиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!