Примеры употребления "кражу" в русском

<>
Киевлянина задержали за кражу сковородки Киянина затримали за крадіжку сковорідки
Укргаздобыча выявила очередную кражу конденсата Укргазвидобування виявило чергову крадіжку конденсату
Совершая кражу, лицо желает остаться незамеченным. Здійснюючи крадіжку, особа бажає залишитися непоміченим.
Как оказалось, иностранца разыскивали за кражу. Як виявилося, іноземця розшукували за крадіжку.
Подозреваемый уже имеет судимость за кражу. Підозрюваний вже мав судимість за крадіжку.
Полицейский осужден за кражу 200 шекелей Поліцейський засуджений за крадіжку 200 шекелів
Россия не потянула кражу Ан-124 "Руслан" Росія не потягнула крадіжку Ан-124 "Руслан"
Получить бесплатную консультацию при краже Отримати безкоштовну консультацію при крадіжці
кража с взломом, грабеж, разбой; крадіжка зі зломом, грабіж, розбій;
кражи или поломки программного обеспечения; крадіжки або поломки програмного забезпечення;
По словам заявительницы, кража была совершена ночью. Заявник розповів, що крадіжку було вчинено уночі.
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
Кража с целью получения выкупа. викрадення з метою отримання викупу.
Противодействие кражам и прочим злоупотреблениям персонала; протидія крадіжкам та іншим зловживаннями персоналу;
Повышения автомобили, ссоримся, и напряжение кражами Підвищення автомобілі, сваримося, і напруга крадіжками
Четверо подозреваемых в краже арестованы. Чотирьох підозрюваних у викраденні затримали.
Девушку подозревают в краже мобильника. Молодика підозрюють у крадіжці мобільного.
Кража, ее отличие от грабежа. Крадіжка і її відмінність від грабежу.
В основном - это карманная кража, воровство. В основному - це кишенькові крадіжки, злодійство.
"Количество квартирных краж в области увеличивается. "Кількість квартирних крадіжок в області збільшується.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!