Примеры употребления "кражами" в русском

<>
Повышения автомобили, ссоримся, и напряжение кражами Підвищення автомобілі, сваримося, і напруга крадіжками
Получить бесплатную консультацию при краже Отримати безкоштовну консультацію при крадіжці
кража с взломом, грабеж, разбой; крадіжка зі зломом, грабіж, розбій;
кражи или поломки программного обеспечения; крадіжки або поломки програмного забезпечення;
Киевлянина задержали за кражу сковородки Киянина затримали за крадіжку сковорідки
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
Кража с целью получения выкупа. викрадення з метою отримання викупу.
Противодействие кражам и прочим злоупотреблениям персонала; протидія крадіжкам та іншим зловживаннями персоналу;
Четверо подозреваемых в краже арестованы. Чотирьох підозрюваних у викраденні затримали.
Девушку подозревают в краже мобильника. Молодика підозрюють у крадіжці мобільного.
Кража, ее отличие от грабежа. Крадіжка і її відмінність від грабежу.
В основном - это карманная кража, воровство. В основному - це кишенькові крадіжки, злодійство.
Укргаздобыча выявила очередную кражу конденсата Укргазвидобування виявило чергову крадіжку конденсату
"Количество квартирных краж в области увеличивается. "Кількість квартирних крадіжок в області збільшується.
Предотвращение утечки или кражи информации. Унеможливлення витоку чи викрадення інформації.
Супружеская пара попалась на краже Подружня пара попалася на крадіжці
Кража мобильных устройств (смартфоны, планшеты) Крадіжка мобільних пристроїв (смартфони, планшети)
Укргаздобыча выявила очередную попытку кражи конденсата Укргазвидобування виявило чергову спробу крадіжки конденсату
Совершая кражу, лицо желает остаться незамеченным. Здійснюючи крадіжку, особа бажає залишитися непоміченим.
В Лондоне происходит серия краж драгоценностей. У Лондоні відбувається серія крадіжок коштовностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!