Примеры употребления "котором" в русском с переводом "якій"

<>
утопия государства, в котором господствуют философы). утопія держави, в якій панують філософи).
Множество, в котором найдётся счётное подмножество. Множина, в якій знайдеться зліченна підмножина.
Давайте не рубить сук на котором сидим... Не рубаймо гілку, на якій сидимо!
Нужно ли рубить сук, на котором сидишь? Чи варто рубати гілку, на якій сидиш?
Здание, в котором действовал книжный магазин Шлапялисов Будівля, в якій знаходилася книжкова крамниця Шлапялісів
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Кожа, в которой я живу. Шкіра, в якій я живу.
В которой варился королевский двор. В якій варилася королівський двір.
которой укладывают кабели или трубы. якій укладають кабелі або труби.
Бесконечность, в которой остаешься один. Нескінченність, в якій залишаєшся один.
человек, которому свойственно определенное поведение; людину, якій властива певна поведінка;
реципиент - пациент, которому осуществляется трансплантация; реципієнт - особа, якій здійснюється трансплантація;
сохранилась комната, в которой его крестили. збереглася кімната, в якій його хрестили.
Все они понимали опасность, которой поддавались. Всі вони розуміли небезпеку, якій піддавалися.
"Реальность, в которой мы живем, абсурдна. "Реальність, в якій ми живемо, абсурдна.
Фаза, в которой дети покидают дом. Стадія, в якій діти покидають будинок.
Газета, которой доверяет бизнес-элита Украины. Газета, якій довіряє бізнес-еліта України.
• полное наименование организации, в которой работаете; · назва організації, в якій Ви працюєте;
часовня, в которой была захоронена прп. каплиця, в якій була похована прп.
Есть память, которой не будет забвенья. Є пам'ять, якій не буде забуття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!