Примеры употребления "корок" в русском

<>
жрал хлеб изгнанья, не оставляя корок. жер хліб вигнання, не полишаючи корок.
2) устранение эффекта "апельсиновой корки; 2) усунення ефекту "апельсинової кірки;
Цвет внутренней камеры серебристая корка Колір внутрішньої камери срібляста кірка
Корка сыра покрыта белой плесенью. Шкірка сиру вкрита білою пліснявою.
Поверхность лишена растительности, покрыта коркой соли. Поверхня позбавлена рослинності, покрита кіркою солі.
Из-за расширенных пор внешне напоминает лимонную корку. Із-за розширених порів зовнішньо нагадує лимонну скоринку.
оставшиеся создают сплошную поверхностную корку. останні утворюють суцільну поверхневу кірку.
тканевые некрозы с образованием корки. тканеві некрози з утворенням кірки.
Цвет внутренней камеры серебрянная корка Колір внутрішньої камери срібна кірка
Апельсиновые корки кролику: можно ли давать Апельсинові кірки кролику: чи можна давати
Нижняя корка может иметь небольшие подрывы. Нижня кірка може мати невеликі підриви.
Живет, пьет воду, ест сухие корки, живе, п'є воду, їсть сухі кірки,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!