Примеры употребления "копейку" в русском

<>
Поэтому теперь каждую копейку придется отрабатывать. Тому тепер кожну копійку доведеться відпрацьовувати.
Упразднение копеек - экономия или девальвация? Скасування копійок - економія чи девальвація?
Под ней - горизонтальная надпись "КОПЕЙКА". Під нею - горизонтальний напис "КОПІЙКА".
В Украине прекратили чеканить копейки. В Україні припинили карбувати копійки.
Сумму указывают в гривнах с копейками. Суми вказуються у гривнях з копійками.
Стоимость услуги составляет 34 гривны 16 копеек. Вартість послуги становитиме 34 грн 16 коп.
Одна единица равна 100 копейкам (гяпикам). Одна одиниця дорівнює 100 копійкам (гяпікам).
Гривна подразделяется на 100 копеек. Гривна складається зі 100 копійок.
супермаркет "Копейка" - 0,4 км Супермаркет "Копійка" - 0,4 км
42 рубля 32 копейки - Туруханский район; 42 рубля 32 копійки - Туруханський район;
Таблица заполняется в гривнях с копейками. Таблиця заповнюється в гривнях з копійками.
По бесплатному API - ноль копеек. За безкоштовним API - нуль копійок.
Супермаркет "Копейка" на Днепропетровской дороге Супермаркет "Копійка" на Дніпропетровській дорозі
И вложим все, до последней копейки. І вкладемо все, до останньої копійки.
ниже числа горизонтальная надпись "КОПЕЕК"; нижче числа горизонтальний напис "КОПІЙОК";
Супермаркет "Копейка" на Люстдорфской дороге Супермаркет "Копійка" на Люстдорфській дорозі
Чеканка серебряной копейки прекратилась в 1718 году. Карбування срібної копійки припинилась в 1718 році.
50 КОПЕЕК - биметалл: медно-стальной сплав. 50 КОПІЙОК - біметал: мідно-сталевий сплав.
Еще дешевле стоит "копейка" BMW. Ще дешевше коштує "копійка" BMW.
Евро прибавил 32 копейки и стоит 31,44 грн. Євро додав 32 копійки й коштує 31,44 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!