Примеры употребления "концертная" в русском

<>
Большая концертная фантазия "Пророк" - 1861. Велика концертна фантазія "Пророк" - 1861.
Оперная и концертная певица, преподаватель. Оперний та концертний співак, викладач.
Концертная увертюра - всегда сочинение программное. Концертна увертюра - завжди твір програмний.
Новости, события Концертная афиша Поздравления Новини, події Концертна афіша Вітання
Активная концертная деятельность Листа прекратилась. Активна концертна діяльність Ліста припиняється.
Концертная афиша для группы MONA Концертна афіша для гурту MONA
В 13:10 - патриотическая концертная программа. О 13:10 - патріотична концертна програма.
Вечерний Квартал: новогодняя концертная программа 2015 Вечірній Квартал: новорічна концертна програма 2015
Интересной и разнообразной получилась концертная программа. Цікавою та змістовною була концертна програма.
На Певчем Поле продолжается концертная программа. На Співочому Полі продовжується концертна програма.
Зрелищный Киев: концертная программа на август Видовищний Київ: концертна програма на серпень
Ее концертная программа подошла к концу. Наша концертна програма підійшла до завершення.
концертная программа "Загляните в мамины глаза". концертна програма "Загляньте в мамині очі".
Более 40 лет продолжалась концертная деятельность Изаи. Понад 40 років тривала концертна діяльність Ізаї.
В теплой, дружеской атмосфере прошла концертная программа. У теплій, сімейній атмосфері пройшла концертна програма.
Концертная программа зажжения елки начнется в 17:00. Концертна програма запалення ялинки розпочнеться о 17:00.
Вечерний Квартал: новогодняя концертная программа 2015 - Onlinetickets.world Вечірній Квартал: новорічна концертна програма 2015 - Onlinetickets.world
Концертное агентство "Рок гвардия Украины" Концертна агенція "Рок гвардія України"
С 1948 ведёт концертную деятельность. Від 1948 вела концертну діяльність.
Чёрно-белый концертный костюм eurovision Чорно-білий концертний костюм eurovision
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!