Примеры употребления "концепций" в русском

<>
Определение концепций Cisco Express Forwarding Визначте концепції Cisco Express Forwarding
Существует несколько концепций истории Боспора. Існує кілька концепцій історії Боспору.
Дискурсивная архитектура как общность концепций Дискурсивна архітектура як спільність концепцій
Анализ теоретико-методологических концепций "(1979). Аналіз теоретико-методологічних концепцій "(1979).
базовое понимание ОС и концепций приложений. базове розуміння ОС і концепцій додатків.
Понимание концепций и администрирования EMC Avamar Розуміння концепцій та адміністрування EMC Avamar
основывается на ряде философско-социологических концепций. ґрунтується на ряді філософсько-соціологічних концепцій.
В литературе существует несколько концепций гендера. в літературі існує декілька концепцій ґендера.
Он характерный многообразием идей и концепций. Він характерний різноманіттям ідей та концепцій.
участие в разработке концепций декорирования помещений; участь у розробці концепцій декорування приміщень;
базовое понимание концепций ОС и приложений; базове розуміння концепцій ОС та додатків;
Часть ненаучных концепций получили название паранаука. Певну частину ненаукових концепцій називають паранаукою.
Основные теоретические концепции макроэкономического мира. Основні теоретичні концепції макроекономічного світу.
2.1 Концепция "гей-гордости" 2.1 Концепція "гей-гордості"
Разработал концепцию социально-экономического генотипа. Розробив концепцію соціально-економічного генотипу.
Джин глубоко понимает концепции и архитектуру Кассандры Джин глибоке розуміння концепцій Кассандри та архітектури
Их нередко называют организационной концепцией; Часто їх називають організаційною концепцією.
способность выразить концепцию, говорить или писать здатність висловлювати поняття, говорити або писати
по концепциям и финансовой модели по концепціям і фінансової моделі
Также присутствует в концепциях П. Д. Успенского. Також присутня в концепціях П. Д. Успенського.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!