Примеры употребления "концепції" в украинском

<>
Переводы: все75 концепция74 понятие1
Автор геокультурної концепції "Мезогея (МезоЄвразія)". Автор геокультурной концепции "Мезогея (Мезоевразия)".
Утворення концепції російського критичного реалізму. Введение понятия русский критический реализм.
напівнавісний дисковий лущильник короткої концепції полунавесной дисковый лущильник короткой концепции
Презентація концепції "Карпатський Горизонт 2013". Презентация концепции "Карпатский Горизонт 2013".
концепції деятельностного опосредования межличностних відносин; концепции деятельностного опосредования межличностных отношений;
Canbus Інноваційні світлодіодні концепції освітлення Canbus Инновационные светодиодные концепции освещения
Сутність концепції еволюції Г. Спенсера. Сущность концепции эволюции Г. Спенсера.
Однак їх концепції кардинально протилежні. Однако их концепции кардинально противоположны.
"Думай як читач" - слоган концепції. "Думай как читатель" - слоган концепции.
Військово-стратегічні концепції США (1984); Военно-стратегические концепции США (1984);
Ділового середовища і концепції (BEC) Деловой среды и концепции (BEC)
Концепції походження грошей: раціоналістична, еволюційна. Концепции происхождения денег: рационалистическая, эволюционная.
презентація концепції Музею Бабиного Яру. презентация концепции Музея Бабьего Яра.
Охарактеризуйте різні концепції перехідної економіки. Охарактеризуйте различные концепции переходной экономики.
Автор концепції економічної самодостатності УСРР. Автор концепции экономической самодостаточности УССР.
Це стало народженням концепції Darkcoin. Это стало рождением концепции Darkcoin.
Основні теоретичні концепції макроекономічного світу. Основные теоретические концепции макроэкономического мира.
Залишився вірним концепції тотальної історії. Он придерживается концепции тотальной истории.
Найважливіші принципи педагогічної концепції Русової: Важнейшие принципы педагогической концепции Русовой:
Бак Раян, розробник концепції Маестро Бак Райан, разработчик концепции Маэстро
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!