Примеры употребления "конфликте" в русском с переводом "конфлікт"

<>
О конфликте интересов на госслужбе. Конфлікт інтересів на державній службі.
Писание не знают об этом конфликте. Писання не знають про цей конфлікт.
Конфликт вспыхнул на бытовой почве. Конфлікт стався на побутовому грунті.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Страссер обещал быстро закончить конфликт. Страссер обіцяв швидко закінчити конфлікт.
Как определить конфликт резус-факторов? як визначити конфлікт резус-факторів?
Конфликт антигенной несовместимости также исключается. Конфлікт антигенної несумісності також виключається.
Конфликт между Креонтом и Гемон. Конфлікт між Креонтом і Гемоном.
Кажется бесконечным арабо-израильский конфликт. Здається нескінченним арабо-ізраїльський конфлікт.
Тренинговое занятие "Конфликт и общение". Проведення тренінгового заняття "Конфлікт і спілкування"
"Конфликт разрешился с помощью ножа. Останній конфлікт розв'язався за допомогою ножа.
В системе возникает конфликт, противоречие. В системі виникає конфлікт, суперечність.
Кроме того, выделяют невротический конфликт. Крім того, виділяють невротичний конфлікт.
Сколько человеческих жизней унес конфликт? Скільки людських життів забрав конфлікт?
Конфликт с Адамовским и Грановским Конфлікт із Адамовським та Грановським
Словесный конфликт перешёл в драку. Словесний конфлікт переріс у бійку.
"Это - конфликт мировоззрений и подходов. "Це - конфлікт світоглядів і підходів.
Милиция не вмешивается в конфликт. Міліція в конфлікт не втручалася.
Конфликт может быстро испортить взаимоотношения. Конфлікт може швидко зіпсувати взаємини.
Общими усилиями конфликт был улажен. Спільними зусиллями конфлікт вдалось вирішити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!