Примеры употребления "конфликта" в русском

<>
Дункер называет это "анализом конфликта". Дункер називає це "аналізом конфлікту".
Под воздействием конфликта общество может преобразовываться. Під впливом конфліктів суспільство може перетворюватися.
локализация и блокирование района конфликта; локалізація та блокування району конфлікту;
2) деструктивные (отрицательные) функции конфликта. 2) деструктивні (негативні) функції конфлікту.
Определите причины арабо-израильского конфликта. Визначте причини арабо-ізраїльського конфлікту.
Неделимый объект называется причиной конфликта. Неподільний об'єкт називається причиною конфлікту.
Западный Дарфур - часть Дарфурского конфликта. Західний Дарфур - частина дарфурського конфлікту.
В ООН опасаются эскалации конфликта. В ООН побоюються ескалації конфлікту.
Трудовом конфликта присуща определенная структурированность. Трудовому конфлікту притаманна певна структурованість.
Поводом для конфликта послужила ревность. за Причиною конфлікту стала ревнощі.
Еще один виновник конфликта - Швейцария. Ще один винуватець конфлікту - Швейцарія.
Методы уменьшения пагубных последствий конфликта. Методи зменшення згубних наслідків конфлікту.
Все стороны конфликта были обескровлены. Всі сторони конфлікту були знекровлені.
конфликта между Австрией и Пруссией? конфлікту між Австрією та Пруссією?
Профилактика конфликта предполагает его прогнозирование. Попередження конфлікту передбачає його прогнозування.
"Психология конфликта и медиационные практики"; "Психологія конфлікту та медіаційні практики";
"Сейчас нужно думать о разрядке конфликта. "Зараз потрібно думати про розрядку конфлікту.
В зоне Карабахского конфликта продолжаются перестрелки. У зоні карабаського конфлікту тривають обстріли.
В зоне карабахского конфликта начались боестолкновения. Бої у зоні карабахського конфлікту тривають.
Это не способствует мирному урегулированию конфликта. Це не сприяє мирному врегулюванню конфлікту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!