Примеры употребления "конституций" в русском

<>
Понятие и значение конституций зарубежных стран. Поняття і значення Конституції зарубіжних країн.
соответствия Конституций союзных республик Конституции СССР. відповідності конституцій союзних республік Конституції СРСР;
ДВР), характеристика их первых конституций (1924, 1926, 1948. ДСР), характеристика їх перших конституцій (1924, 1926, 1948.
Поздравляем датчан с Днём Конституции! Вітаємо датчан з Днем Конституції!
Принятая конституция действительна и сегодня. Прийнята Конституція діє і сьогодні.
конституцией темперамент - это первичный генетич. конституцією темперамент - це первинний генетич.
Переписать Конституцию и изменить ВРУ. Переписати Конституцію і змінити ВРУ.
актов своим конституциям и уставам. змісту своїх конституцій і статутів.
"Нам нужно менять Конституцию Украины? Чи потрібні зміни до Конституції України?
конституциях и других правовых актах. конституціях та інших законодавчих актах.
Каковы особенности, различия между конституциями республик. Є й інші відмінності між конституціями республік.
Заключительные и переходные положении Конституции. Прикінцеві та перехідні положення Конституції.
Устойчива формация - стабильна и конституция; Стійка формація - стабільна і конституція;
Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией. Придністровська молодь знайомиться з Конституцією.
Фризы имеют грубую рыхлую конституцию. Фризи мають грубу пухку конституцію.
Создание последних прямо запрещается почти всеми современными конституциями. Створення надзвичайних судів прямо заборонене більшістю сучасних конституцій.
"Самопомощь" придумала свой проект изменений в Конституцию. "Самопоміч" вигадала свій проект змін до Конституції.
Эти моменты отражаются в новых конституциях. Ці моменти відображаються в нових конституціях.
Их государственность была закреплена конституциями 1949 года. Їх державність була закріплена конституціями 1949 року.
недостатки Конституции можно исправить точечно; недоліки Конституції можна виправити точково;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!