Примеры употребления "комфортным" в русском

<>
Получайте тренинговые услуги по комфортным ценам Отримуйте тренінгові послуги за комфортними цінами
Он считается престижным и комфортным. Місце вважається престижним і комфортним.
Сделаем город чистым и комфортным вместе! Зробимо місто чистішим та комфортнішим разом!
безболезненным, быстрым и комфортным способом. безболісним, швидким і комфортним шляхом.
Вместе мы сделаем наш город более комфортным! Тож давайте разом зробимо наше місто комфортнішим.
а процесс лечения - безболезненным и комфортным. а процес лікування - безболісним та комфортним.
Комфортным способом передвижения считается автомобильное сообщение. Комфортним способом пересування вважається автомобільне сполучення.
Наслаждайтесь комфортным отдыхом в сердце Карпат. Насолоджуйтеся комфортним відпочинком в серці Карпат.
Живите комфортно, отдыхайте с душой! Живіть комфортно, відпочивайте з душею!
комфортны, легко одеваются и снимаются; комфортні, легко одягаються і знімаються;
Комфортная креативная зона для клиентов Комфортна креативна зона для клієнтів
Не комфортно при длительных перелетах Не комфортний при довгих перельотах
Происходит комфортное, стойкое чувство сытости Виникає комфортне, стійке відчуття ситості
Комфортная клиника для комфортного лечения Комфортна клініка для комфортного лікування
Самолеты American Airlines станут комфортнее Літаки American Airlines стануть комфортніше
Мы предоставляем для комфортной работы: Ми надаємо для комфортної роботи:
Обеспечивайте комфортную температуру в помещении. Підтримуйте комфортну температуру в кімнаті.
Наши палаты оборудованы комфортной мебелью. Наші палати обладнані комфортними меблями.
Fiesta - это комфортный автомобиль для водителя. Ford Fiesta є комфортним автомобілем для водія.
сделать кухню максимально комфортной, эргономичной, функциональной; зробити кухню максимально комфортною, ергономічної, функціональної;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!