Примеры употребления "комплексный" в русском с переводом "комплексний"

<>
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход. Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
Комплексный пробиотический препарат для пчеловодства Комплексний пробіотичний препарат для бджільництва
ТрансРейл Украина - комплексный логистический оператор ТрансРейл Україна - комплексний логістичний оператор
применяем комплексный подход к вопросу; застосовуємо комплексний підхід до питання;
Изящество, гармония и комплексный уход Витонченість, гармонія і комплексний догляд
Комплексный подход в изучении этногенеза. Комплексний підхід до вивчення етногенезу.
Финан совый рынок - комплексный объект. Фінан совий ринок - комплексний об'єкт.
Комплексный договор страхования путешествующих включает: Комплексний договір страхування подорожуючих включає:
Ценообразование - комплексный и противоречивый процесс. Ціноутворення - комплексний і суперечливий процес.
Комплексный Проводник для выбора документов Комплексний Провідник для вибору документів
Комплексный уход за полостью рта Комплексний догляд за порожниною рота
Универсальный комплексный справочник младшего школьника. Універсальний комплексний довідник молодшого школяра.
Комплексный осмотр гинеколога: что это? Комплексний огляд гінеколога: що це?
Комплексный набор услуг Бош Авто Сервис: Комплексний набір послуг Бош Авто Сервіс:
Программа лечения (пакет): Детокс Оптимальный Комплексный Програма лікування (пакет): Детокс Оптимальний Комплексний
Генподряд - Строительство "под ключ" - Комплексный ремонт Генпідряд - Будівництво "під ключ" - Комплексний ремонт
комплексный ремонт магистральных и маневровых тепловозов комплексний ремонт магістральних і маневрових тепловозів
Комплексный пакет по получению ВНЖ (4) Комплексний пакет з отримання ПНП (4)
Комплексный антимикробный препарат широкого спектра действия. Комплексний антимікробний препарат широкого спектру дії.
Лечение "кишечного гриппа" носит комплексный характер. Лікування "кишкового грипу" носить комплексний характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!