Примеры употребления "компаний" в русском с переводом "компаній"

<>
оффшорных компаний с украинским капиталом. офшорних компаній з українським капіталом.
Предприятия компаний холдинга ПАО "Татэнерго": Підприємства компаній холдингу ПАТ "Татенерго":
регистрация, перерегистрация и ликвидация компаний реєстрація, перереєстрація та ліквідація компаній
оценка рисков банкротства FMCG компаний оцінка ризиків банкрутства FMCG компаній
Биографии, истории компаний, бизнес-романы Біографії, історії компаній, бізнес-романи
Большая открытость компаний для споживачив. більша відкритість компаній для споживачів.
создание государственных холдинговых компаний министерствами; створення державних холдингових компаній міністерствами;
Отчётность и аудит компаний (Панама) Звітність та аудит компаній (Панама)
Приблизительные тарифы автопрокатных компаний Мюнхена Приблизні тарифи автопрокатних компаній Мюнхена
Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы. Власники компаній, засновники, підприємці - творці.
Атланта - родина многих всемирноизвестных компаний. Атланта - батьківщина багатьох всесвітньовідомих компаній.
Группа компаний INTECO поздравила выпускников Група компаній INTECO привітала випускників
Основатель группы компаний Камион-Оил Засновник групи компаній Каміон-Оіл
Region Basse-Normandie - справочник компаний Region Basse-Normandie - довідник компаній
Составьте "большой список" аудиторских компаний. Складіть "великий список" аудиторських компаній.
От облгазов в сервисных компаний Від облгазів до сервісних компаній
Отчётность и аудит компаний (Гонгконг) Звітність та аудит компаній (Гонгконг)
обслуживание нефте- и газодобывающих компаний; обслуговування нафто та газодобувних компаній;
Диспетчерское обслуживание таксомоторных компаний Возможности Диспетчерське обслуговування таксомоторних компаній Можливості
Создание холдинговых компаний От 700 Створення холдингових компаній від 700
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!