Примеры употребления "комбинации" в русском с переводом "комбінація"

<>
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Комбинация двух предыдущих видов лопань. Комбінація двох попередніх видів лопань.
Комбинация нескольких мотивов составляет фабулу (сюжет). Комбінація кількох мотивів складає фабулу (сюжет).
Комбинация плазмотерапии с другими видами лечения Комбінація плазмотерапії з іншими видами лікування
Такая комбинация характерна для ударных кратеров. Така комбінація характерна для метеоритних кратерів.
Эта комбинация может легко поцарапать глаз. Ця комбінація може легко подряпати очей.
Отличная комбинация вакуумной и тепловой трубок. Відмінна комбінація вакуумної та теплової трубок.
Комбинация Alcantara / кожа в черном цвете Комбінація Alcantara / шкіра в чорному кольорі
Именно их комбинация предрасполагает к болезням. Саме їх комбінація призводить до хвороб.
Приемлемым значением является комбинация следующих констант: Прийнятним значенням є комбінація наступних констант:
Хронометрический - комбинация одометра и часового механизма. Хронометричний - комбінація годинникового механізму з одометром.
Боде Миллер - горнолыжный спорт, мужская комбинация. Боде Міллер - гірськолижний спорт, чоловіча комбінація.
Превосходная комбинация антиоксидантов и увлажняющих агентов. Чудова комбінація антиоксидантів і зволожуючих агентів.
Используется комбинация экспериментальных и моделирующих подходов. Використовується комбінація експериментальних і моделюючих підходів.
доступна комбинация натуральной кожи и алькантары. доступна комбінація натуральної шкіри і алькантари.
Центрофеноксин представляет собой комбинацию двух химических веществ: Центрофеноксин - це комбінація двох хімічних речовин:
Зачастую комбинация лития и эналаприла не предлогается. Зазвичай комбінація літію та еналаприлу не рекомендована.
Используется комбинация контент-анализа и репрезентативного опроса. Використовується комбінація контент-аналізу та репрезентативного опитування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!