Примеры употребления "командах" в русском с переводом "команда"

<>
Менты двойная команда черный парень Менти подвійна команда чорний хлопець
Испания, четвертая команда: четыре претендента. Іспанія, четверта команда: чотири претенденти.
Мы-Каждый, Команда, Компания, Kormotech. Ми-кожен, команда, компанія, Kormotech.
Бронзовым призером стала французская команда. Бронзовим призером стала команда Франції.
Команда профессионалов с многолетним опытом Команда професіоналів з багаторічним досвідом
Команда EthCore возглавляется Гэвином Вудом. Команда EthCore очолюється Гэвіном Вудом.
С этим справится команда checkout. З цим впорається команда checkout.
Команда состояла из пяти человек. Команда складалась із 5 чоловік.
Моя команда победит в этом.> Моя команда збирається виграти цю.>
Традиционная военная команда "В ружьё!" Традиційна військова команда "В рушницю!"
Северная Ирландия - типичная британская команда. Північна Ірландія - типова британська команда.
Второе место завоевала команда "Атом". Друге місце виборола команда "Атлет".
Село Шевченково представляет команда "Локомотив". Село Шевченково представляє команда "Локомотив".
Эта команда способна сделать это ". Але це може зробити команда ".
Профессиональная команда техников и инженеров Професійна команда техніків та інженерів
Дети-3 "(команда Дмитрия Монатика). Діти-3 "(команда Дмитра Монатика).
Команда - основа успеха лаборатории Ескулаб Команда - основа успіху лабораторії Ескулаб
Команда уступила "Шахтеру" - 0:2. Команда поступилася "Шахтарю" - 0:2.
Команда профессионалов, ориентированная на результат; Команда професіоналів, орієнтована на результат;
Спортивная команда казачьих боевых искусств. Спортивна команда козацьких бойових мистецтв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!