Примеры употребления "колокольне" в русском с переводом "дзвіниця"

<>
Спасо-Преображенский собор с колокольней. Спасо-Преображенський собор та дзвіниця.
Это, собственно, колокольня Святодуховского собора. Це, власне, дзвіниця Святодухівського собору.
колокольня бывшего Акатова монастыря (1620); Дзвіниця колишнього Акатова монастиря (1620);
Колокольня, отреставрированная в 1865 году. Дзвіниця, відреставрована у 1865 році.
В 1839 г. достроена колокольня. У 1839 р добудована дзвіниця.
Колокольня встроенная в монастырскую стену. Дзвіниця вбудована у монастирський мур.
Колокольня храма тоже была деревянной. Дзвіниця храму теж була дерев'яною.
Колокольня и пятиглавие были демонтированы. Дзвіниця і пятиглавие були демонтовані.
Колокольня пристроена прямо к церкви. Дзвіниця прибудована прямо до церкви.
В центре композиции возвышается колокольня. В центрі композиції височіє дзвіниця.
Колокольня ремонтировалась в 1965 году. Дзвіниця ремонтувалася в 1965 році.
Около храма сохранилась средневековая колокольня. Біля храму збереглася середньовічна дзвіниця.
Были восстановлены трапезная и колокольня. Було відновлено трапезна і дзвіниця.
Вильнюсский кафедральный собор и колокольня Вільнюський кафедральний собор і дзвіниця
Над его входом размещена колокольня. Над його входом розташована дзвіниця.
Защитные стены и надвратная колокольня. Захисні стіни і надбрамна дзвіниця.
Колокольня Вознесенской церкви была полностью кирпичная. Дзвіниця Вознесенської церкви була повністю цегляна.
Церкви и колокольня взлетели в воздух. Церкви й дзвіниця злетіли в повітря.
Колокольня церкви Благовещения, 1832, с. Верхнячка. Дзвіниця церкви Благовіщення, 1832, с. Верхнячка.
Софийская колокольня после перестройки 1812 года. Софійська дзвіниця після перебудови 1812 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!