Примеры употребления "кое-где" в русском с переводом "подекуди"

<>
Переводы: все8 подекуди7 де-не-де1
Кое-где это приобретало характер настоящего паломничества. Подекуди це набувало характеру справжнього паломництва.
Кое-где встречались полуземлянки, углублённые в землю. Подекуди зустрічались напівземлянки, заглиблені в землю.
Для гуслей сохранилась кое-где название "сербы". Для гусел збереглася подекуди назва "серби".
Кое-где вы увидите четки, фотографии, записки. Подекуди ви побачите чіткі, фотографії, записки.
Кое-где уже разбита и пешеходная плитка. Подекуди вже розбита і пішохідна плитка.
Возможно, кое-где будут побиты температурные рекорды ". Можливо, подекуди будуть побиті температурні рекорди ".
Кое-где попадаются буддийские пагоды и монастыри. Подекуди трапляються буддійські пагоди і монастирі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!