Примеры употребления "книгу" в русском с переводом "книги"

<>
Занесёна в Международную Красную книгу. Занесений до Міжнародної Червоної книги.
Род внесён в Бархатную книгу [1]. Рід внесений до Бархатної книги [1].
Занесена в Красную книгу Украины (1996). Занесена до Червоної книги України (1996).
Род записан в Бархатную книгу [1]. Рід записаний до Оксамитової книги [1].
В Красную книгу занесен левкой душистый. До Червоної книги занесений левкой запашний.
Если женщина - книгу, цветы, фоторамку, косметику. Якщо жінка - книги, квіти, фоторамку, косметику.
Они занесены в Зеленую книгу Украины. Вони занесені до Зеленої книги України.
Данный гриб занесен в Красную книгу. Цей гриб занесений до Червоної книги.
Занесен в Золотую книгу почета КМИ. Занесений до Золотої книги пошани КМІ.
Скачать книгу Александр Фадеев "Молодая гвардия": забезпечення перевидання книги Олександра Фадеєва "Молода гвардія"
Вид занесен в Красную книгу Якутии. Вид занесений до Червоної книги Якутії.
Занесен в "Золотую книгу Украины - 2000" Занесений до "Золотої книги Україна - 2000"
Нарвал занесён в Международную Красную книгу. Нарвал занесений до Міжнародної Червоної книги.
занесена в Красную книгу бывшего СССР). занесена до Червоної книги колишнього СРСР).
В Красную книгу внесено 77 видов. До Червоної книги занесено 67 видів.
Сип белоголовый - занесен в Красную книгу Украины. Сип білоголовий - занесений до Червоної книги України.
25 раз занесён в Книгу рекордов Гиннеса; 25 разів занесений до Книги рекордів Гіннесса;
Среди занесённих в Красную книгу Украины - ходулочник. Серед занесених до Червоної книги України - ходуличник.
Позже он дал мне книгу "Чжуань Фалунь". Він дав йому копію книги "Чжуань Фалунь".
Незабудка русцинонская внесена в Красную книгу МСОП. Незабудка русцінонська внесена до Червоної книги МСОП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!