Примеры употребления "кладезь" в русском

<>
Совет: огурец это кладезь клетчатки. Порада: огірок це джерело клітковини.
"Старый Баку" - это кладезь памятников древности. "Старий Баку" - це скарбниця пам'яток старовини.
Наша планета - настоящий кладезь сюрпризов. Наша планета - справжнє джерело сюрпризів.
И действительно, это бездонный кладезь премудрости. І дійсно, це бездонне джерело премудрості.
Этот населенный пункт - кладезь древней истории. Цей населений пункт - джерело давньої історії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!