Примеры употребления "клавишу" в русском

<>
Далее необходимо нажать клавишу Перевести. Далі необхідно натиснути клавішу Перевести.
В появившихся вариантах нажимаете клавишу обзора. У з'явилися варіантах натискаєте кнопку огляду.
Чтобы сохранить изменения, нажмите клавишу ВВОД. Натисніть клавішу Enter, щоб зберегти зміни.
Подтвердите процесс нажав клавишу вызова. Підтвердіть процес натиснувши клавішу виклику.
При старте нажмите клавишу F10. При старті натисніть клавішу F10.
Нажмите и удерживайте клавишу Alt. Натиснути і утримати клавішу ALT.
Используя клавишу питания, необходимо подтвердить процесс. Використовуючи клавішу живлення, необхідно підтвердити процес.
Нажмите клавишу выстрела, чтобы посмотреть поздравление. Натисніть клавішу пострілу, щоб подивитися вітання.
Количество клавиш прямого доступа 98 Кількість клавіш прямого доступу 98
Проводная клавиатура со 104 клавишами. Стандартна клавіатура має 104 клавіші.
Клавиша F2: переименование выбранного объекта Клавіша F2: перейменування вибраного об'єкту
Выделяем текст клавишей Ctrl + A; Виділяємо текст клавішею Ctrl + A;
Удобный документ с горячими клавишами Зручний документ з гарячими клавішами
Украинский алфавит на наборных клавишах. Український алфавіт на складальних клавішах.
Зависимость (# 5 Craig Jones - клавиши) 4. Залежність (# 5 Craig Jones - Клавішні) 4.
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Горячие клавиши для продвинутых пользователей: Гарячі клавіші для просунутих користувачів:
боковая клавиша для активации фонарика бічна клавіша для активації ліхтарика
новый абзац начинайте только клавишей Enter. новий абзац починайте тільки клавішею Enter.
Willcom WX03A - классический моноблок с 10 клавишами. Willcom WX03A - класичний моноблок з 10 клавішами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!